Los sellos (o estampillas, como suelen denominarse en la América latina) han sido siempre, desde que el Ministerio del Tesoro de Gran Bretaña emitió la primera viñeta postal adhesiva (el famoso penny black con la silueta de la reina Victoria) el 6 de mayo de 1840, además de elementos de franqueo –es decir, tasas para el pago previo de los envíos postales­– pequeños soportes de propaganda que, poco a poco, se irían coleccionando. El coleccionismo de sellos postales se denomina filatelia (palabra formada por los términos griegos philosλος ‘amante’] y ateles [τλος ‘pago previo’] desde que el francés Georges Herpin empleó por primera vez este concepto en un artículo publicado el 15 de noviembre de 1864 en la revista parisina Le collectionneur de Timbres Poste.

Aunque al principio en los sellos postales se utilizaron sobre todo efigies de emperadores, reyes y gobernantes, o bien símbolos nacionales, las imágenes representadas en esas viñetas fueron evolucionando y pronto dieron paso a conmemoraciones de acontecimientos históricos, y también a temas culturales de todo tipo: retratos de artistas, escritores, músicos…, reproducciones de obras de arte, monumentos y edificios significativos, etc.

Este blog pretende recoger sellos relacionados con el ámbito cultural en un sentido amplio pero al mismo tiempo exclusivo, en el sentido de que se centrará básicamente en la cultura humanística (recogerá, pues, sólo excepcionalmente la cultura científica y el deporte, por ejemplo), ofreciendo al mismo tiempo datos concisos sobre lo que se representa en las viñetas postales y enlaces útiles para quienes deseen ampliar esa información.

Cualquier aclaración, corrección o comentario útil para enriquecer y perfeccionar este espacio virtual se agradecerá y será bienvenido.

11 de febrero de 2012

16. - Heinrich von KLEIST


(Fráncfort del Óder, Prusia, 18 de octubre de 1777 – Potsdam, Prusia, 21 de noviembre 
de 1811)

 Sello emitido por el Correo de la República Democrática Alemana el 6 de julio de 1953 
para conmemorar el séptimo centenario de la ciudad de Fráncfort del Óder, 
con la imagen de Heinrich von Kleist, nacido en aquella ciudad. 
(Valor facial: 16 Pfennig)

Heinrich von Kleist en un sello emitido por el Correo de la República Popular 
de Rumanía en 1961. (Valor facial: 1,35 lei)

Sello emitido por el Correo Federal de Alemania en diciembre de 1961 con motivo 
del 150º aniversario de la muerte de von Kleist. (Valor facial: 80 Pfennig)

Hojita postal dedicada a Heinrich von Kleist, con motivo de su segundo centenario, 
emitida por el Correo de la República Democrática Alemana el 18 de octubre de 1977. 
(Valor facial: 1 marco)

Sello dedicado a von Kleist, emitido por el Correo Federal de Alemania 
el 10 de octubre de 2002. (Valor facial: 56 céntimos de euro)

Considerado uno de los máximos representantes del romanticismo literario alemán, poeta, dramaturgo y novelista, el prusiano Heinrich Wilhelm von Kleist, a causa de su muerte prematura, no empezó a ser valorado en su justa medida hasta principios del siglo XX.

Perteneciente a una familia de militares, él mismo formó parte del ejército prusiano y participó en varias acciones militares en el contexto de las guerras revolucionarias francesas, como el sitio de Maguncia (1793) y el bloqueo de la misma ciudad (1794-1795). Tras la derrota de Prusia por las tropas napoleónicas abandonó la carrera militar, emprendió varios viajes por Europa, estudió Derecho y Filosofía en su ciudad natal y escribió sus primeras obras teatrales, que jamás pudo ver estrenadas.

En 1807 los franceses, que sospechaban de él por su defensa a ultranza del nacionalismo alemán, lo encarcelaron durante varios meses en el castillo de Joux (en el Franco Condado). Tras su liberación, impresionado por la resistencia de la ciudad de Zaragoza a las tropas napoleónicas que habían invadido España, compuso un famoso poema en homenaje al defensor de la ciudad, el general Palafox.

Su aversión a Francia y su política expansionista lo llevó a fundar, en 1810, la revista Berliner Abendblätter, pero sus explícitos ataques a Napoleón y el orgullo que manifestaba en sus artículos por las derrotas que éste sufrió en España lo forzaron a cerrar la publicación al cabo de un año. Este fracaso, unido al de su última obra, El príncipe de Homburg, lo condujeron al suicidio junto a su amante, Adolfine Vogel –gravemente enferma–, en la isla de Pfauen del lago Wannsee, muy cerca de Potsdam, en la periferia berlinesa. Un verso de El príncipe de Homburg, precisamente, “Ahora, ¡oh inmortalidad!, eres toda mía”, es el epitafio grabado sobre su tumba.

Con su suicidio, von Kleist llevó hasta las últimas consecuencias el ideario romántico que había marcado su vida atormentada, en la que la pasión se enfrentó a las decepciones más profundas, cuya trágica realidad refleja casi toda su obra, en la que sobresalen la narración La marquesa de O (1805, llevada al cine en 1976 por Éric Rohmer), la comedia Anfitrión (1806), la tragedia Pentesilea (1807), el drama Catalina de Heilbronn (1810), la novela Michael Kohlhaas (1810) y el mencionado drama en verso El príncipe de Homburg.

Sobre su personalidad y su obra narrativa, Abel Grau ha escrito el en el número 1050 (7 de enero de 2012 ) de “Babelia”, suplemento cultural del diario madrileño El País: “Excéntrico, meditabundo y radical, algo desiquilibrado y obesivamente idealista, Kleist pasó su corta existencia intentando fijarse un plan de vida. El objetivo: la felicidad. […] Sus cuentos son engranajes de precisión, que a menudo avanzan como tramas policiales. Cada uno se abre con una conmoción: el asalto de una guarnición militar, la sangrienta rebelión de esclavos en Santo Domingo, el terremoto de Chile y el grupo de iconoclastas que planea destruir una iglesia. En ese caos siempre surge el contraste ente lo que parece verdad –lo verosímil– y lo que finalmente es verdad”.

Enlaces de interés

Heinrich von Kleist (breve esbozo biográfico, en español).
Heinrich von Kleist – Biography (biografía, en inglés).
Heinrich von Kleist website (página muy completa, con textos en alemán e inglés).
Heinrich von Kleist (Wikimedia, en francés, con enlaces, iconografía y audiciones de algunas de sus obras).
Kleist Year 2011 (sobre las celebraciones de su segundo centenario, con varios textos en inglés y alemán)
Project Gutenberg (con reproducciones de algunas de sus obras en alemán e inglés).
Heinrich von Kleist: Cuentos (Textos electrónicos completos de los cuentos “El terremoto de Chile” y “La mendiga de Locarno”, en traducción española).
A. Grau: “Kleist, dos siglos con el cronista de la catástrofe” (Babelia, en español).
R. Solano Rodríguez: “Heinrich von Kleist y la Guerra de la Independencia española” (en español).

2 comentarios:

Calogero dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
The Traveler dijo...

Gracias, Calogero.